Contexto

Después de la muerte de Jacob, con mucho temor, los hermanos de José intentaron suplicar el perdón de José por sus pecados pasados. El último capítulo trata sobre la promesa y el consuelo de José hacia sus hermanos y José en sus años de vejez. De esta lección, podemos aprender sobre la culpa, el perdón y la transmisión de fe y esperanza a las próximas generaciones.

Versículo clave

(50:24)

¿Sabía usted que...?

  1. “Quizá nos aborrecerá José” (50:15): Mientras que en hebreo, la frase se puede traducir literalmente como “José puede albergar animosidad contra nosotros”, en griego-Septuaginta, se puede traducir literalmente como “quizás José nos guarda rencor”.
  2. “Y nos dará el pago de todo el mal que le hicimos” (50:15): En hebreo, la frase se puede traducir literalmente como “él ciertamente nos devolverá en retribución”, enfatizando dos veces el verbo “traer de vuelta” o “devolver” en la misma frase.
  3. “Enviaron a decir a José” (50:16): En hebreo, la frase se puede traducir literalmente como “mandaron a José”.
  4. Maldad (50:17): En hebreo, la palabra se puede traducir literalmente como “crimen”, “ofensa”, “rebelión”, “disputa” o “pecado”.
  5. Mal (50:17): En hebreo, la palabra puede traducirse literalmente como “maldad” (Gn 6:5, 39:9; Jue 9:56, 20:3, 12)(1 Sam 12:17, 20, 25:39)(2 Sam 3:39)(1 Re 1:52, 2:44; Job 22:5; Sal 55:15, 94:23, 107:34; Pr 14:32; Is 47:10; Jer 3:2), “daño” (Gn 26:29, 31:52; Ex 32:12, 14; Nm 35:23; Jue 15:3)(1 Sam 24:9, 25:17, 26)(2 Sam 12:18, 18, 32; Neh 6:2; Est 9:2; Pr 3:30), “tristeza” (Gn 44:29), “miseria” (Nm 11:15), “mal” (Nm 24:13), “adversidad” (Dt 29:21)(1 Sam 10:19)(2 Sam 12:11; Job 2:11, 42:11; Ec 7:14), “desastre” o “calamidad” (Dt 32:23; Jue 2:15, 20:34, 41)(2 Sam 15:14, 17:14)(1 Re 9:9, 14:10, 21:21, 29, 22:23)(2 Re 6:33, 21:12, 22:16, 20)(1 Cr 21:15 y 2 Cr 7:22, 18:22, 20:9, 34:24, 28; Pr 24:16, 28:14; Jer 1:14, 2:3), “agravio” (Jue 11:27), “destrucción” (2 Sam 24:16), “angustia” (1 Re 11:25, 20:7 y 2 Re 14:10)(2 Cr 25:19; Sal 27:5, 41:1, 71:20, 88:3, 107:26; Pr 11:27; Jer 2:27-28), “tragedia” (1 Cr 7:23), “difícil” (Neh 1:3, 2:17), “perturbado” (Neh 2:10), “aflicciones” (Sal 34:19, 107:39), “dolor” (Sal 35:4, 26, 38:12, 41:7, 70:2, 71:13, 24; Ecl 5:13), “perdición” (Pr 16:4; Jer 11:17, 17:18, 26:13, 19, 35:17), “gran mal” (Ec 8:6) y “días malos” (Ec 12:1).
  6. “Tu padre mandó antes de su muerte” (50:16): En griego-Septuaginta, la frase se puede traducir literalmente como “tu padre dio una orden bajo juramento durante su proceso de morir”.
  7. Perdonar (50:17): Puede traducirse literalmente como “tolerar” en griego de la Septuaginta o “quitar” en hebreo. Las dos veces que aparece la palabra “perdonar” en este versículo, usan el formato de comando en el idioma hebreo.
  8. “No temáis” (50:19): En las Escrituras, esta expresión es usada comúnmente por el Señor a su pueblo. Los ejemplos son los siguientes: el Señor consoló a Abraham (Gn 15:1), el Señor consoló a Agar (Gn 21:17), el Señor consoló a Isaac (Gn 26:24) y el Señor consoló a Jacob (Gn 46:3). Además, el modismo fue usado por la partera de Raquel para consolarla cuando estaba en labores de parto (Gn 35:17) y por el mayordomo de José para consolar a los hermanos de José cuando no sabían por qué los habían llevado a la casa de José (Gn 43:18-23).
  9. “¿Acaso estoy yo en lugar de Dios?” (50:19): En griego-Septuaginta, la frase se puede traducir literalmente como “porque soy de Dios”. En lugar de poner la frase en formato de pregunta, “¿Estoy yo en lugar de Dios?”, la traducción literal de la Septuaginta griega la pone en formato de respuesta, “Yo soy el que pertenece a Dios”.
  10. “Pensar” (50:20): En hebreo, este verbo puede usarse literalmente para varios significados. Primero, la palabra puede usarse como referencia a “pensar” (Is 10:7; Gn 38:15)(1 Sam 1:13; Job 35:2; Neh 6:2; Jer 18:8), “meditar” (Mal 3:16) y “contar” (Job 19:15). En segundo lugar, la palabra puede usarse como referencia a “planear” (Ez 38:10; Sal 140:2; Zac 7:10), “tramar” (Sal 10:2, 35:4; Nah 1:11; Est 9:24), “idear” (Pr 16:30; Sal 21:11, 35:20; Miq 2:1; Ez 11:2; Sal 36:4, 41:7, 52:2; Jer 48:2)(2 Sam 14:14; Zac 8:17), “proponer” (Sal 140:4) e “intentar” (Job 6:26). Tercero, la palabra puede usarse como referencia a “imputar” (2 Sam 19:19; Sal 32:2). Cuarto, la palabra puede usarse como referencia a “estimar” (Is 53:3, 4) y “considerar” (Job 41:27; Is 13:17, 33:8). Quinto, la palabra puede usarse como referencia a “inventar” (Am 6:5 y 2 Cr 26:15), “diseñar” (Ex 26:1, 31:4, 35:32, 35) y “realizar” (2 Cr 2:14).
  11. “Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien” (50:20): Mientras que en hebreo, la frase puede traducirse literalmente como “tú tramaste el mal… Dios planeó el bien”, en griego-Septuaginta, la frase puede traducirse literalmente como “decidiste el mal contra mí… Dios decidió el bien para mí”.
  12. “Los consoló” (50:21): En hebreo, el verbo “consolar” puede traducirse literalmente en varios significados, tales como “tener compasión” (Sal 90:13), “afligir” (Jue 21:6, 15), “moverse a piedad” (Jue 2:18), “cambiar de opinión” (Ex 13:17), “ceder” (Sal 106:45; Jer 4:28, 15:6, 20:16; Jl 2:14; Zac 8:14)(1 Sam 15:29; Jon 3:9; Ez 24:14; Am 7:3), “arrepentirse” (Job 42:6; Jer 31:19) o “apesadumbrar” (1 Sam 15:11, 35; Gn 6:6-7). Además, el énfasis del consuelo de José a sus hermanos después de que José les respondiera que no se vengaría de su maldad era similar al del libro de Isaías. El autor del libro de Isaías registra cómo el pueblo de Dios fue consolado porque sus pecados e iniquidades habían sido perdonados por Dios (Is 40:1-2).
  13. “Les habló al corazón” (50:21): En hebreo, la expresión puede traducirse literalmente como “les habló a sus corazones”.
  14. “Ciento diez años” (50:22): Aparte de José, Josué hijo de Nun también alcanzó esa edad (Jos 24:29; Jue 2:8).
  15. “Tercera generación” (50:23): Las Escrituras también usan esta frase para describir la larga duración del juicio de Dios sobre su pueblo (Ex 20:5, 34:7; Nm 14:18; Dt 5:9).
  16. Maquir (50:23): En hebreo, este nombre se puede traducir literalmente como “el que es vendido”, lo que describe de manera similar lo que le sucedió a José (Gn 37:28, 45:5). Según el libro 1 de Crónicas, la concubina siria de Manasés “dio a luz a Maquir, padre de Galaad” (1 Cr 7:14). Maquir también era conocido como “un hombre de guerra” (Jos 17:1) y “de Maquir descendieron príncipes” (Jue 5:14). Además, la tribu de Maquir tomó las regiones de Galaad y “echaron al amorreo que estaba en ella” (Nm 32:39), “Astarot y Edrei, ciudades del reino de Og en Basán” (Jos 13:31).
  17. “Los hijos de Maquir… fueron criados sobre las rodillas de José” (50:23): En hebreo, este modismo se puede traducir literalmente como “los hijos de Maquir… habían sido criados sobre los muslos de José”. Los ejemplos de las Escrituras muestran que el modismo puede usarse para referirse a la adopción del hijo de otras personas como propio. Por ejemplo, se usa un modismo similar en Gn 30:3 para referirse a la adopción por parte de Raquel de los hijos de Bilha como propios. Además, en el ejemplo de Jacob, aunque la expresión “criados sobre las rodillas de alguien” estaba ausente en Gn 48:5, Jacob adoptó directamente a los dos hijos de José, Efraín y Manasés, para que fueran suyos. De aquí vemos que ésta era una práctica que ya había hecho Jacob antes que José hiciera lo mismo con los hijos de Maquir. Finalmente, en las Escrituras, el uso de este modismo está íntimamente relacionado con dar a luz y amamantar a un niño, y por lo tanto, tener un hijo (Job 3:11-12).
  18. “Dios ciertamente os visitará” (50:24): En hebreo, la expresión se puede traducir literalmente como “Dios ciertamente os visitará con gracia”, enfatizando dos veces la palabra “visitar”. Además, en griego-Septuaginta, la frase se puede traducir literalmente como “bajo el acto de Dios de velar, Dios se encargará de ayudarte”. Los ejemplos de las Escrituras muestran que la visita de Dios puede causar tanto daño (Ex 20:5, 34:7; Nm 14:18; Dt 5:9) como bien (Rut 1:6; Sal 106:4).
  19. “Juró a Abraham…” (50:24): En griego-Septuaginta, la frase se puede traducir literalmente como “juró a nuestros padres Abraham…”, agregando el énfasis de que Abraham, Isaac y Jacob fueron “nuestros padres”.
  20. Ataúd (50:26): Según una referencia bíblica, era un cofre o caja, que comúnmente se construía con madera de sicómoro. [ref]  En hebreo, el uso de un artículo definido antes de la palabra ataúd (el ataúd) indicaba que el ataúd era un sarcófago (ataúd de piedra con tallas) generalmente usado en Egipto para un egipcio de alto rango. [ref]  Además, la palabra “ataúd” se puede traducir literalmente en hebreo como “cofre” o “arca”. Por ejemplo, la misma palabra hebrea se usa para referirse al cofre de ofrenda de dinero (2 Re 12:10, 11 y 2 Cr 24:8, 10-11). La palabra también puede usarse para referirse al arca del pacto (Ex 25:10, 14-16, 21-22, 26:33-34, 37:5, 39:35, 40:3, 5, 20; Lv 16:2; Nm 3:31, 7:89, 10:33; Dt 10:1-5, 31:9, 25; Jos 3:3, 6, 8, 6:9-13; Jue 20:27 y 1 Sam 3:3, 4:3, 6:18).
  21. “En Egipto” (50:26): El ataúd de José permaneció en Egipto hasta que los hijos de Israel lo sacaron de Egipto durante el período de Moisés y Josué. El autor del libro de Josué registra que “enterraron en Siquem los huesos de José que los hijos de Israel habían traído de Egipto, en la parte del campo que Jacob compró, por cien monedas, de los hijos de Hamor, padre de Siquem” (Jos 24:32).

Esquema

  • El temor de los hermanos de José
  • El consuelo de José
  • José en sus años de vejez
  • El juramento de los hijos de Israel

Análisis general

  • 1.

    Haga una lista de palabras clave similares que se encuentran en el libro de Génesis 50 y en el libro de Éxodo.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Las palabras clave similares que se encuentran en el libro de Génesis 50 y en el libro del Éxodo son: “los siervos del faraón” (Gn 50:7, Ex 10:7, 11:3), “niños… ovejas… vacas” (Gn 50:8; Ex 10:9-10, 24, 12:38), “carros y jinetes” (Gn 50:9; Ex 14:9, 17-20), “escuadrón” o “campamento” (Gn 50:9; Ex 19:16-17, 32:19, 26-27), “ir” o “subir” (Gn 50:6, 7, 9, 14, 24-25; Ex 1:10).

    Ocultar respuesta

  • 2a.

    ¿Cómo la frase “Dios ciertamente os visitará y os hará subir de esta tierra” vincularía el final del libro de Génesis con: El tema general del libro de Éxodo? Véase Ex 3:6-10, 4:31, 12:40-42, 13:5-8, 33:1.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    La frase “Dios ciertamente os visitará y os hará subir de esta tierra” en Gn 50:24 vincularía el final del libro de Génesis con el tema general del libro de Éxodo. Esta frase se encuentra varias veces en forma repetida en el libro de Éxodo de la siguiente manera:

    Primero, en el libro de Éxodo 3. Así como José había predicho la visita y liberación del Señor sobre los hijos de Israel, el autor del libro de Éxodo reafirmó esta promesa en Éxodo 3. Él escribió: “Yo soy el Dios de tu padre, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob… Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus opresores, pues he conocido sus angustias. Por eso he descendido para librarlos de manos de los egipcios y sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y ancha, a una tierra que fluye leche y miel, a los lugares del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo. El clamor, pues, de los hijos de Israel ha llegado ante mí, y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen. Ven, por tanto, ahora, y te enviaré al faraón para que saques de Egipto a mi pueblo, los hijos de Israel” (Ex 3:6-10).

    Segundo, en el libro de Éxodo 4. Después de que los hijos de Israel “oyeron que el Señor [los] había visitado y que había visto su aflicción, se inclinaron y adoraron” (Ex 4:31). El autor del libro de Éxodo subrayó que los israelitas “creyeron”, tal como sus antepasados ​​habían creído en la promesa de Dios de una tierra de herencia. En otras palabras, los israelitas tenían fe en el Señor no solo por la liberación que vendría de su aflicción, sino también por su salida de Egipto a una tierra buena y ancha, “una tierra que fluye leche y miel” (Ex 3:16-17).

    Tercero, en el libro de Éxodo 12. Aquí, los hijos de Israel presenciaron y experimentaron el cumplimiento de la liberación de Dios. El autor del libro de Éxodo registró que los hijos de Israel “salieron de la tierra de Egipto… el mismo día en que se cumplían los cuatrocientos treinta años” y “[fue] noche de guardar para Jehová, por haberlos sacado en ella de la tierra de Egipto” (Ex 12:40-42). Esa noche, el Señor sacó físicamente a los hijos de Israel de la tierra de Egipto como José les había prometido cuando dijo: “Dios ciertamente os visitará y os hará subir de esta tierra” (Gn 50:24).

    Cuarto, en el libro de Éxodo 13. Después de que los hijos de Israel fueran sacados de la tierra de Egipto, Moisés les dio el recordatorio para que guardaran continuamente la observancia de los panes sin levadura. Cuando los hijos de Israel estaban por cruzar el Mar Rojo, antes de entrar a la tierra de Canaán, Moisés les enfatizó, diciendo: “cuando Jehová te haya metido en la tierra del cananeo… la cual juró a tus padres que te daría… harás esta celebración [de los panes sin levadura]” (Ex 13:5-8). La observancia de los panes sin levadura en la tierra de Canaán serviría como recordatorio para los hijos de Israel de que la promesa de José no solo se cumplió al final de los cuatrocientos treinta años de su permanencia en Egipto, sino que también experimentaran personalmente la gran liberación del Señor de Egipto a la Tierra Prometida.

    Quinto, en el libro de Éxodo 33. Aunque los israelitas cometieron pecado contra el Señor en Éxodo 32, el Señor aún fue fiel en su promesa y fue justo en su juicio. El autor del libro de Números registró que el pueblo que había pecado contra el Señor “no vería la tierra que [Dios] juró dar a sus padres” (Nm 14:22-23). El autor explicó además que “todos [los] que fueron contados de entre [ellos], de veinte años arriba… ninguno de [ellos] entrarían en la tierra por la cual alzó [Dios su] mano y juró que [Él] haría [a ellos] habitar en ella. Pero a [sus] niños… [Dios] los introduciría” (Nm 14:29-32). Por lo tanto, el Señor juzgaría a los que pecaron contra Él, pero traería a “sus niños” a la tierra de Canaán.

    Ocultar respuesta

  • 2b.

    Los varios temas en los otros libros de las Escrituras. Véase 1 Sam 12:6-19 y 2 Re 17:24-41; Os 12:8-14 y Jer 16:11-15.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    La frase “Dios ciertamente os visitará y os hará subir de esta tierra” en Gn 50:24 vincularía el final del libro de Génesis con varios temas de los otros libros de las Escrituras. Esta frase fue utilizada a menudo por los autores para apoyar su argumento al recordarle al pueblo de Dios acerca del Señor Dios, el Dios verdadero que había sacado a sus padres de Egipto a la tierra prometida con sus manos poderosas.

    Primero, en el libro de 1 Samuel. En 1 Samuel, el profeta Samuel usó la frase “Jehová que… sacó a vuestros padres de la tierra de Egipto” (1 Sam 12:6) para recordar a los israelitas la grandeza de Jehová al sacar a los israelitas de Egipto a la tierra de Canaán. En la coronación del primer rey de Israel, el profeta Samuel expresó enérgicamente su advertencia acerca de la rebelión del pueblo contra el Señor su Dios al decir: “Yo clamaré a Jehová, y él dará truenos y lluvias, para que conozcáis y veáis cuán grande es la maldad que habéis cometido ante los ojos de Jehová pidiendo para vosotros un rey” (1 Sam 12:17). Por lo tanto, en el libro de 1 Samuel, el autor señaló que al rechazar a Dios como su Rey, los israelitas en forma perversa habían pasado por alto la gran liberación de Dios a sus antepasados ​​de Egipto.

    Segundo, en el libro de 2 Reyes. El autor del libro 2 Reyes menciona la frase “Jehová, que os sacó de tierra de Egipto” (2 Re 17:36) para enseñar a las varias naciones que habían sido reubicadas por el rey de Asiria en la ciudad de Samaria (2 Re 17:24) a temer al Dios de Israel que había sacado a los israelitas de Egipto. El rey de Asiria había enviado a uno de los sacerdotes que se habían “llevado cautivo de Samaria” para enseñar a la gente de la ciudad “cómo habían de temer a Jehová” (2 Re 17:28). Pero cada nación “continuó haciéndose sus propios dioses” (2 Re 17:29). El autor del libro de 2 Reyes explicó además que la gente de la ciudad “temía a Jehová, pero honraba a sus propios dioses” (2 Re 17:30-33). Incluso después de que uno de los sacerdotes había enseñado a la gente, “todavía hoy”, es decir, el período de escritura del libro de 2 Reyes, la gente continuaba “haciendo según su costumbre antigua” y no hacía según “la ley y los mandamientos” de Jehová Dios que había sacado a Israel de la tierra de Egipto (2 Re 17:34-41). Así, el Señor, según el libro de 2 Reyes, era el Dios que debía ser temido y adorado.

    Tercero, en el libro de Oseas. El profeta Oseas en su libro advirtió a los efraimitas que el Dios que tenía el poder para sacar a Israel de Egipto también tenía la autoridad para castigar a los que pecaban. El profeta Oseas registró que Efraín le había “irritado a Dios amargamente; por tanto, su Señor hará recaer sobre él la sangre derramada y le pagará sus agravios” (Os 12:14). Previamente, el profeta ya había enfatizado que el Señor Dios “desde la tierra de Egipto” “haría [a Efraín] morar en tiendas” (Os 12:9). Aquí, en este mensaje, el profeta Oseas enfatizó la justicia de Dios que el Señor libraría a los que estaban afligidos y recompensaría a los que pecaron contra Él.

    Cuarto, en el libro de Jeremías. Aunque el Señor arrojaría a los hijos de Israel “a una tierra que ni [ellos] ni [sus] padres habían conocido”, el Señor los “haría volver a la tierra que [Él] dio a sus padres” (Jer 16:13, 15). En la época del profeta Jeremías, los hijos de Israel “[habían] hecho cosas peores que [sus] padres…cada uno [siguió] la imaginación de su malvado corazón, de modo que nadie [escuchó] [al Señor]” (Jer 16:12). Según el autor del libro de Jeremías, la dispersión de los hijos de Israel fue tan intensa que “no se dirían más: ‘¡Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra de Egipto!’, sino: ‘¡Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todas las tierras adonde los había arrojado!’ (Jer 16:15). El pasaje no solo reflejó la justicia del Señor al castigar el corazón malvado de los hijos de Israel, sino también reveló la misericordia y la fidelidad del Señor al traerlos de vuelta de todas las tierras donde los había esparcido a la tierra que les había dado a sus antepasados.

    Ocultar respuesta

Análisis del segmento

  • 50:15-18

    1a.

    Describa el pensamiento de los hermanos de José acerca de José después de la muerte de su padre.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Después de la muerte de su padre, los hermanos de José pensaron que quizá José los aborrecería, y les daría el pago de todo el mal que ellos le hicieron (Gn 50:15).

    Ocultar respuesta

  • 1b.

    ¿Por qué los hermanos de José tenían este pensamiento sobre José?

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Los hermanos de José tenían tal pensamiento sobre José por una razón. Este pensamiento se desencadenó después de la muerte de su padre. Los hermanos asumieron que la presencia de su padre Jacob entre ellos había impedido que José “pagara todo el mal que ellos le hicieron” (Gn 50:15). Así, cuando Jacob murió, los hermanos sintieron que ya no tenían un mediador que los protegiera de la venganza de José.

    Ocultar respuesta

  • 2.

    Enumere las similitudes entre las acciones de los hermanos de José en Gn 50:16-18 y las de Jacob a Esaú en Gn 32:3-5, 33:3.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Las acciones de los hermanos de José en Gn 50:16-18 fueron similares a las de Jacob a Esaú en Gn 32:3-5, 33:3.

    Primero, el acto de enviar mensajeros. En Gn 32:3-5, en lugar de encontrarse directamente con su hermano Esaú, Jacob “envió mensajeros por delante al encuentro de su hermano Esaú, a la tierra de Seir” para “hallar gracia en [sus] ojos” (Gn 32:3-5). De la misma manera, a la muerte de su padre, los hermanos de José “enviaron mensajeros a José” para pedirle perdón (Gn 50:15-17).

    En segundo lugar, el acto de inclinarse ante el rostro de uno. En Gn 33:3, antes de que Jacob se encontrara directamente con Esaú, “se inclinó a tierra siete veces”, hasta que llegó cerca a su hermano. De manera similar, antes de que los hermanos fueran a José, se postraron delante de él y dijeron: “Aquí nos tienes. Somos tus esclavos” (Gn 50:18).

    Ocultar respuesta

  • 3a.

    Basándose en el pensamiento de los hermanos sobre José, describa y explique el significado de cada uno de los métodos con los que los hermanos se acercaron a José: Primer método en Gn 50:15: Véase también Gn 37:5-8, 23-24, 42:6-45:11.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Cuando los hermanos pensaron que José los aborrecería y que realmente les pagaría por todo el mal que le habían hecho, los hermanos enviaron mensajeros a José (Gn 50:16). Anteriormente, cuando José aún era un adolescente, los hermanos no solo comentaban con dureza las palabras de José sobre sus sueños, sino también lo humillaron quitándole a José su túnica de diversos colores (Gn 37:5-8, 23-24). Pero desde su encuentro en Egipto, los hermanos le tuvieron miedo a José (Gn 42:6-45, 11, 50:15-19). Por lo tanto, los hermanos enviaron mensajeros a José para expresar su temor y arrepentimiento, que no se atrevieron a transmitirle directamente a José.

    Ocultar respuesta

  • 3b.

    Segundo método en Gn 50:16-17: Véase también Gn 37:3.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Después de que los hermanos enviaron mensajeros a José, enfatizaron que los mensajeros trajeron un mandato del padre de José antes de que muriera (Gn 50:16-17). Los hermanos a través de sus mensajeros enfatizaron deliberadamente a José que fue “[su] padre” quien había dado la orden. En lugar de usar la frase “nuestro padre”, los hermanos querían recordarle a José que fue Jacob, el padre que lo amaba más que al resto de los hermanos (Gn 37:3) y el padre que hizo jurar a José para que lo enterrara en la tierra de Canaán (Gn 50:5). En otras palabras, si José obedecía a su padre acerca de su sepultura, entonces José también iba a obedecer este último mandato de su padre acerca del perdón a sus hermanos.

    Ocultar respuesta

  • 3c.

    Tercer método en Gn 50:17: Véase también Gn 42:18.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Al transmitir el mandato del padre de José, los hermanos de José mencionaron cómo el padre le rogó dos veces a José el perdón de sus pecados (Gn 50:17). En el mensaje, los hermanos le rogaron que los perdonara identificándose como “los siervos del Dios del padre [de José]”. Previamente, en su encuentro, José admitió a los hermanos que temía a Dios (Gn 42:18). Aquí, en Génesis 50, los hermanos rogaron por el perdón de José, quien era temeroso de Dios, no como linajes menos amados por Jacob, sino como compañeros adoradores de Dios, como siervos del Dios de Jacob. A través de la súplica, los hermanos de José asumieron que José, el temeroso de Dios, seguramente mostraría misericordia y perdonaría a sus compañeros adoradores y siervos de Dios.

    Ocultar respuesta

  • 3d.

    Cuarto método en Gn 50:16-17: Véase también Gn 42:21-22.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Al pedir perdón, los hermanos no sólo admitieron su maldad y su pecado, sino que enfatizaron dos veces la maldad de sus obras (Gn 50:16-17). Antes, cuando llegaron por primera vez a Egipto y fueron encarcelados, los hermanos “se decían el uno al otro” acerca de su culpa y la angustia por el pecado que habían cometido contra José (Gn 42:21-22). Solo en Gn 50:16-17 los hermanos admitieron y confesaron abiertamente que la transgresión y el pecado que habían cometido contra José anteriormente en Gn 37:23-36 era malo (Gn 50:15, 17). Aquí, los hermanos no intentaron defenderse ni encontraron excusas para su transgresión. De lo contrario, con sinceridad confesaron abiertamente sus pecados pasados y admitieron la maldad que le hicieron a José.

    Ocultar respuesta

  • 3e.

    Quinto método en Gn 50:18: Véase también Gn 44:14-16.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Antes de que José tuviera tiempo de responder, los hermanos entraron directamente y “se postraron delante de José, y dijeron: ‘Aquí nos tienes. Somos tus esclavos’” (Gn 50:18). Los hermanos habían hecho algo similar anteriormente en Gn 44:14-16. A través de este método, los hermanos no solo reconocieron genuinamente la culpa por su transgresión, sino también se arrepintieron sinceramente y estuvieron dispuestos a sufrir el castigo como esclavos de José. La frase exacta que dijeron a José, “Aquí nos tienes. Somos tus esclavos”, reveló su sincera humildad y sus sentimientos de indignidad para ser hermanos de sangre de José.

    Ocultar respuesta

  • 4a.

    Enumere y explique las varias razones que hicieron que José llorara cuando los hermanos le hablaron. Primera razón:

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Cuando los hermanos de José le hablaron del mandato de Jacob de perdonar la ofensa de los hermanos (Gn 50:16), el autor del libro del Génesis enfatizó que José lloró (Gn 50:17). En otras palabras, los hermanos de José pensaron que José todavía les guardaba rencor y los odiaba después de todos esos años. Como si la promesa, la providencia y la bondad de José hacia los hermanos (Gn 45:4-11) no fueran suficientes para probar el perdón de José y no significaran nada para ellos. Los hermanos todavía sospechaban y temían que después de la muerte de Jacob, José se volvería contra ellos y ejercería su venganza (Gn 50:15). La forma en que los hermanos vieron a José, como una persona vengativa que guardaba rencor del pasado, hizo que José llorara.

    Ocultar respuesta

  • 4b.

    Segunda razón:

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Además de pensar que José los odiaba, los hermanos también asumieron que José podría darles completamente el pago “de todo el mal que [ellos] le hicieron” (Gn 50:15). El evento de la falsa acusación de los hermanos de ser espías y su encarcelamiento (Gn 42:6-17) demostró cuán poderoso y temible podía ser José como gobernador de Egipto. Aunque José reveló su identidad al final y les dijo a sus hermanos que no se entristecieran ni se enfadaran consigo mismos por haberlo vendido a Egipto, los hermanos todavía le tenían miedo. Tal como los hermanos habían experimentado previamente cómo José, el gobernador egipcio, usó su poder y estatus para falsificar el robo de la copa de plata de José con el propósito de detener a Benjamín (Gn 44:1-17), los hermanos ahora asumieron que José, después de la muerte de Jacob, seguramente les daría el pago de todo el mal que ellos le hicieron con su poder y estatus. Dicho de otra manera, al asumir que José pagaría completamente el mal de los hermanos con el mal sin dudarlo, los hermanos habían hecho que José fuera visto como una persona despiadada y sin corazón.

    Ocultar respuesta

  • 4c.

    Tercera razón:

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    En este pasaje, los hermanos de José estaban preocupados por el sustento de ellos mismos y de sus hijos (Gn 50:21), tanto que, a fin de asegurar su supervivencia en la tierra de Egipto, se ofrecieron para convertirse en esclavos de José (Gn 50:18). Pero el autor del libro de Génesis registró que anteriormente José ya había consolado y prometido a sus hermanos diciendo: “Habitarás en la tierra de Gosén, y estarás cerca de mí, tú, tus hijos y los hijos de tus hijos, tus ganados y tus vacas, y todo lo que tienes. Allí te alimentaré, pues aún quedan cinco años de hambre, para que no perezcas de pobreza tú, tu casa y todo lo que tienes” (Gn 45:10-11). Incluso en Gn 50:21, ante la ansiedad de los hermanos, José resaltó su promesa nuevamente de que “[los] sustentaría a [ellos] y a [sus] hijos”. José se lamentó cuando los hermanos le hablaron, no solo porque no creían en la promesa de providencia de José, sino porque al expresar su angustia a través del mandato de Jacob en Gn 50:16-17, lo habían considerado un incumplidor de promesas.

    Ocultar respuesta

  • 4d.

    Cuarta razón:

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Los hermanos enviaron mensajeros a José y usaron la autoridad de Jacob para mediar entre ellos y José (Gn 50:15-17). A diferencia del pasado, donde los hermanos comentaban duramente las palabras de José y lo humillaron quitándole a José su túnica de colores (Gn 37:5-8, 23-24), en Gn 50:16-17 los hermanos tuvieron miedo, enviaron mensajeros y usaron el mandato de Jacob como su mediador. Aunque anteriormente José ya había asegurado a los hermanos acerca de su remordimiento, diciéndoles: “Ahora, pues, no os entristezcáis ni os pese haberme vendido acá, porque para salvar vidas me envió Dios delante de vosotros” (Gn 45:5), los hermanos aún tenían miedo de José después de todos esos años. Después de la muerte de Jacob, el temor de ellos llegó a su punto máximo, de manera que se estaban volviendo paranoicos por el odio de José contra ellos (Gn 50:15). José se entristeció porque los hermanos lo veían como una persona pretenciosa, que solo se preocupaba por los hermanos cuando su padre Jacob aún estaba vivo, y como una persona distante, a quien los hermanos lo consideraban en ese entonces como un temible gobernador egipcio en lugar de su hermano menor.

    Ocultar respuesta

  • 5a.

    ¿Cómo el evento en Gn 50:18 cumplió literalmente los sueños de José en Gn 37:5-9?

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    El evento en Gn 50:18 cumplió literalmente los sueños de José en Gn 37:5-9. Después de la muerte de Jacob, los hermanos de José atemorizados se humillaron y “se postraron delante de [José] y dijeron: Aquí nos tienes. Somos tus esclavos” (Gn 50:18). Estos mismos actos de los hermanos fueron un cumplimiento exacto de los sueños de José donde los manojos de los hermanos y las once estrellas, que simbolizan a los hermanos de José, se inclinaron ante José (Gn 37:7, 9). Cuando José les contó a los hermanos acerca de sus sueños, ellos lo aborrecieron aún más, negándose a ser reinado y dominado por José (Gn 37:8). Pero sin que los hermanos y el propio José lo supieran, el momento exacto de Gn 50:18 reveló que los hermanos estaban literalmente siendo reinados por José, porque José era el gobernador “sobre toda la tierra de Egipto” (Gn 41:41), incluyendo la tierra de Gosén donde habitaban los hermanos, y siendo dominados por José, porque José como gobernador de Egipto tenía autoridad para aceptar la propuesta de servidumbre de los hermanos y por lo tanto, se convertirían literalmente en siervos de José.

    Ocultar respuesta

  • 5b.

    Si José viviera en la era mosaica, ¿cómo su acción al rechazar la oferta de servidumbre de sus hermanos no solo estaría de acuerdo con la Ley sino que también excedería los requisitos de la Ley?

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Si José viviera en la era mosaica, su acción de rechazar la oferta de servidumbre de los hermanos y de proveerles a ellos y a sus hijos no solo estaría de acuerdo con la Ley sino que también excedería los requisitos de la Ley.

    Primero, José no se aprovechó de la vulnerabilidad de los hermanos y se negó a aceptar su oferta de servidumbre. El autor del libro de Levítico escribió: “Si tu hermano empobrece estando contigo, y se vende a ti, no lo harás servir como esclavo. Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá. Entonces saldrá libre de tu casa junto con sus hijos, volverá a su familia y regresará a la posesión de sus padres, porque son mis siervos, los cuales saqué yo de la tierra de Egipto: no serán vendidos a manera de esclavos. No te enseñorearás de él con dureza, sino tendrás temor de tu Dios” (Lv 25:39-43). Si José hubiera vivido en la era de Moisés, podría haber tomado a los hermanos como jornaleros en lugar de esclavos, porque la Ley prohibía tomar a sus hermanos como esclavos. Pero José no los tomó como esclavos ni como jornaleros. De lo contrario, los consideró como sus hermanos de sangre.

    Segundo, en lugar de esclavizar a sus hermanos, José cuidó de ellos y de sus hijos con su amor incondicional. El autor del libro de Deuteronomio registró lo siguiente: “Si se vende a ti tu hermano hebreo o hebrea, te servirá seis años, y al séptimo le dejarás libre. Y cuando lo dejes libre, no lo enviarás con las manos vacías. Lo abastecerás liberalmente de tus ovejas, de tu era y de tu lugar; le darás de aquello con que Jehová te haya bendecido” (Dt 15:12-14). De acuerdo con la Ley, el amo de los jornaleros debía dar aquello con lo que el Señor lo hubiera bendecido a sus sirvientes después de haber servido al amo durante seis años. Al final, los hermanos no sirvieron como esclavos ni como jornaleros de José, sino que ellos y sus hijos fueron proveídos por José (Gn 50:19). En lo que respectaba a José, nada había cambiado. Los hermanos seguían viviendo “en lo mejor de la tierra” y José los “alimentaba con pan”, “según el número de los hijos” (Gn 47:11-12).

    Ocultar respuesta

  • 50:19-21

    6a.

    Describa las varias respuestas de José ante el temor de sus hermanos.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Ante el temor de sus hermanos, José les dio varias respuestas. Primero, José les aseguró dos veces a los hermanos que no temieran, que no tuvieran miedo (Gn 50:19, 21). Segundo, José les explicó que él no estaba “en lugar de Dios” (Gn 50:19). Tercero, José les enfatizó que “ellos pensaron hacerle mal, pero Dios lo encaminó a bien, para mantener con vida a mucha gente” (Gn 50:20). Cuarto, José les aseguró que él sustentaría a ellos y a sus hijos (Gn 50:21). Quinto, José “los consoló y les habló al corazón” (Gn 50:21).

    Ocultar respuesta

  • 6b.

    A partir de la frase de José “¿acaso estoy yo en lugar de Dios”, ¿qué lecciones podemos aprender sobre la venganza? Véase Sal 94:1; Dt 32:35; Lv 19:18 y Ro 12:20-21.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    A partir de la frase de José “¿acaso estoy yo en lugar de Dios?”, podemos aprender dos lecciones sobre la venganza.

    Primero, las Escrituras nos enseñan que la venganza es de Dios (Sal 94:1) y el autor del libro de Deuteronomio también enfatizó que la retribución de la venganza es del Señor (Dt 32:35). Por lo tanto, según el libro de Levítico, “no [debemos] tomar venganza, ni guardar rencor a los hijos de [nuestro] pueblo, sino [debemos] amar a [nuestro] prójimo como a [nosotros] mismos” (Lv 19:18). Tal como José no se aprovechó de la vulnerabilidad de sus hermanos, aunque tuvo la opción de tomarlos como jornaleros, nosotros tampoco debemos pagar la venganza con nuestras propias manos, ni aprovecharnos de la condición susceptible del otro; porque de Jehová es la venganza y la retribución.

    Segundo, las Escrituras nos enseñan a vencer el mal con el bien (Ro 12:21). Las frases de José “No temáis, pues ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?” y “vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien” indicaron que José no solo no se aprovechó de la situación vulnerable de sus hermanos, sino que también había reconocido la maldad de ellos hacia él y que había perdonado sus pecados. José venció el mal de los hermanos con el bien, dejando que los hermanos siguieran viviendo en la mejor tierra de Egipto, proveyendo para sus necesidades y las de sus hijos (Gn 50:21). De manera similar, el apóstol Pablo en su carta a los Romanos animaba a los lectores a “no ser vencido de lo malo, sino vencer con el bien el mal” (Ro 12:21). En otras palabras, el Nuevo Testamento nos enseña a expandirnos más allá de la prohibición de la venganza. En lugar de simplemente contenernos de la venganza, debemos “amontonar ascuas de fuego sobre la cabeza [de nuestro enemigo]” venciendo el mal con el bien, dando al “enemigo” una mano amiga en su estado vulnerable (Ro 12:20).

    Ocultar respuesta

  • 6c.

    Enumere la similitud y la diferencia del uso de la frase “¿acaso estoy yo en lugar de Dios?” entre José en Gn 50:19 y Jacob en Gn 30:2.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Había una similitud y una diferencia entre el uso de José y el uso de Jacob de la frase “¿acaso estoy yo en lugar de Dios?”. Mientras que Jacob usó esta frase por su ira hacia Raquel (Gn 30:2), José usó la misma para expresar la gran tristeza que tenía hacia sus hermanos (Gn 50:17-19). Pero tanto Jacob como José, a través de esta frase, reconocieron que la petición que se les hizo estaba más allá de la capacidad humana. En el ejemplo de Jacob, le explicó a Raquel que él no estaba en el lugar de Dios para abrir o retener “el fruto del vientre” (Gn 30:2), y en el ejemplo de José, describió a sus hermanos que él no estaba en el lugar de Dios para vengarse y resarcirse de sus pecados pasados contra él (Gn 50:15-20).

    Ocultar respuesta

  • 6d.

    Contraste la frase “seréis como Dios” en Gn 3:4-6 con la frase “¿acaso estoy yo en lugar de Dios?” en Gn 50:19. ¿Qué podemos aprender sobre el orgullo a partir de la historia de Adán-Eva y la historia de José? Véase también Gn 2:15-17; Is 29:16, 45:9, 64:8; 1 Co 5:2-6, 8 y 1 Jn 2:16.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Encontramos un gran contraste entre las dos frases “seréis como Dios” en Gn 3:4-6 y “¿acaso estoy yo en lugar de Dios?” en Gn 50:19. Mientras que el primero indica la persuasión de estar en el lugar de Dios, el segundo es una pregunta retórica, enfatizando implícitamente que uno no está en el lugar de Dios. Aunque José, en ese momento, tenía la opción de aprovecharse y ejercer su venganza por las maldades de sus hermanos, él rehusó y entendió claramente que la venganza y la retribución eran del Señor, no de los hombres (Gn 50:15-20). Por otro lado, cuando Eva fue tentada por la serpiente para ser como Dios, no solo cayó en ella, sino que también convenció a su esposo, Adán, de estar en el lugar de Dios, desobedeciendo y rebelándose directamente contra el mandato amoroso de Dios (Gn 2:15-17).

    De este contraste, podemos aprender una lección sobre el orgullo. El profeta Isaías en su libro explica que nosotros, los hombres, “somos el barro” y el Señor nuestro Padre es el “alfarero” y por tanto, “somos obra de [sus] manos” (Is 64:8). Al igual que Adán y Eva que buscaron ser “como Dios, conocedores del bien y el mal” (Gn 3:2-7) y al final lucharon con Dios en el huerto del Edén (Gn 3:9-13), la consecuencia de la arrogancia y la autoglorificación de uno es luchar con su Hacedor. Según el profeta Isaías, el arrogante era como el barro que hizo que “las cosas cambiaran” y dijo a su Hacedor: “¿Qué haces?… ¿No me hizo?… No entiende” (Is 29:16, 45:9). El autor de la carta de 1 Juan recordaba a los lectores que “la vanagloria de la vida no proviene del Padre, sino del mundo” (1 Jn 2:16). Como creación de Dios, debemos reconocer nuestro estatus de que pertenecemos al Padre y no al mundo. Por lo tanto, el apóstol Pablo animó a los corintios en su carta diciéndoles que “el que se gloría, gloríese en el Señor” y que “nadie se jacte en su presencia” (1 Co 1:29, 31). Ya que somos su creación, en lugar de enorgullecernos y gloriarnos por nosotros mismos, debemos dar toda la gloria a nuestro Señor. José entendió que él no era más que una creación de Dios y por lo tanto, se negó a aprovechar su poder ni a estar en el lugar de Dios para ejercer la venganza.

    Ocultar respuesta

  • 7a.

    ¿Cómo encaja perfectamente la frase “vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien” en Gn 50:20 en el ejemplo de Balac y Balaam en el libro de Números 23? Véase Nm 22:2-6, 35, 23:7-10, 18-24, 24:3-9.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    La frase “vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien” de Gn 50:20 encaja perfectamente en el ejemplo de Balac y Balaam en el libro de Números 23. En el libro de Gn 50:20, José dijo a sus hermanos que habían “pensado hacerle mal [a él]” cuando lo vendieron a los ismaelitas (Gn 37:28) y mintieron a su padre Jacob acerca de su paradero durante todos esos años (Gn 37:31-35). Pero continuó José diciendo que “Dios lo encaminó a bien”, porque a través del “mal” de los hermanos de deshacerse de José de sus vidas y de la vida de Jacob, José fue puesto gobernador sobre toda la tierra de Egipto (Gn 41:41) para que pudieran sobrevivir los hermanos y la casa de su padre (Gn 45:7) y para que la vida de mucha gente se mantuviera (Gn 50:20).

    De manera similar, el libro de Números registra el ejemplo de Balac, el rey de los moabitas, quien pensó hacerles mal a los hijos de Israel a través de Balaam, pero fue intervenido por Dios, quien convirtió la maldición en bendición. El autor del libro de Números mencionó que Balac le pidió a Balaam, hijo de Beor, que maldijera a los hijos de Israel para que los derrotaran y los echaran “de la tierra” (Nm 22:2-6). Pero Balaam, siendo dicho por el Ángel del Señor que hablara solo la palabra que Él le había dicho (Nm 22:35), profetizó acerca de los hijos de Israel tres veces (Nm 23:7-10, 18-24, 24:3-9). En su oráculo, según el libro de Números, Balaam había “recibido orden [de Dios] de bendecir” a los hijos de Israel; él dio una bendición, y no podía revocarla (Nm 23:20). Aunque Balac le dijo que maldijera a los hijos de Israel a través de su oráculo, el Señor usó el oráculo de Balaam para bendecir a Israel. Lo que Balac había tramado en perjudicar contra los israelitas, Dios lo usó para el bien de Israel.

    Ocultar respuesta

  • 7b.

    A partir de la frase “vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien” en Gn 50:20, ¿qué lección podemos aprender sobre el plan del hombre versus la voluntad de Dios? Véase Pr 16:9, 19:21, 20:24; Sal 21:11, 121:7.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    De la frase “vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien” podemos aprender la lección sobre el plan de los hombres frente a la voluntad de Dios. El autor del libro de Proverbios mencionó que “el corazón del hombre se propone un camino” y “muchos pensamientos hay en el corazón del hombre”, pero al final, “de Jehová son los pasos del hombre” y “el consejo de Jehová es el que permanece” (Pr 16:9, 19:21, 20:24). En el libro de los Salmos, el salmista también añadió que uno de los planes del corazón del hombre era el “mal intencionado contra [el pueblo de Dios]” (Sal 21:11), sin embargo, el salmista destacó que “Jehová [nos] guardará de todo mal” (Sal 121:7). En otras palabras, aunque uno intente y planee cosas malas contra el pueblo de Dios; al final, la voluntad de Dios se opondrá al malvado esquema y el Señor encaminará el mal a bien por el bien de su pueblo.

    Ocultar respuesta

  • 8.

    ¿Cómo fue la experiencia de José de “malo convertido en bueno” a fin de mantener la vida de mucha gente similar a la del Señor Jesucristo en el evangelio de Mt 16:21? Véase también Ro 5:8-10.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    La experiencia de vida de José de “malo convertido en bueno” a fin de mantener la vida de mucha gente fue similar a la del Señor Jesucristo.

    Cuando los hermanos de José habían “pensado hacerle mal [a él]” cuando lo vendieron a los ismaelitas (Gn 37:28), Dios lo “encaminó a bien, para… mantener con vida a mucha gente” (Gn 50:20). José fue puesto como el gobernador de Egipto y, por lo tanto, durante la severa hambruna, le fue permitido proporcionar alimentos para toda la tierra de Egipto y para la familia de su padre y mantener la vida de mucha gente.

    De manera similar, el Señor Jesús durante su vida predijo tres veces sobre el mal que le sobrevendría (Mt 16:21, 17:22-23, 20:17-19). El autor del evangelio de Mateo explicó que el Señor debería “padecer mucho a manos de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas, y ser muerto, y resucitar al tercer día” (Mt 16:21). Pero el Señor enfatizó que el mal mencionado contra Él era “de las cosas de Dios” (Mt 16:23). Y el apóstol Pablo en su carta a los romanos describió también que la muerte del Señor Jesús tuvo el propósito de justificar a los pecadores. El apóstol destacó que a través de la sangre del Señor Jesús, “fuimos reconciliados con Dios” y por Él “seremos salvos de la ira” (Ro 5:8-10). Por lo tanto, el mal, los sufrimientos y la muerte que le sobrevino al Señor Jesús tenía el propósito de salvar muchas vidas, para que estando reconciliados y habiendo sido ya justificados los pecadores puedan ser salvos del juicio de Dios.

    Ocultar respuesta

  • 9.

    Contraste la relación familiar entre el amor filial de José para mantener la casa de su padre en Gn 50:21 con el rechazo de Caín para ser guarda de su hermano en Gn 4:9.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Había un gran contraste de relación familiar entre el amor filial de José para mantener la casa de su padre y el rechazo de Caín para ser guarda de su hermano. Mientras que José estaba lejos de su familia, siguió pensando en el bienestar de su padre y de su hermano menor (Gn 42:20, 43:27-30, 45:3). José no solo proveyó para la casa de su padre y de sus hermanos durante la hambruna (Gn 45:9-11), sino que también prometió a los hermanos que continuaría sustentando a ellos y a sus hijos después de la muerte de su padre Jacob (Gn 50:21). Las acciones de José demostraron su amor incondicional hacia sus familias.

    Por otro lado, Caín estaba enojado con su hermano Abel, quien era temeroso de Dios. Al saber que el Señor “miró con agrado a Abel y a su ofrenda”, Caín “se levantó contra su hermano Abel y lo mató” (Gn 4:4-8). Cuando el Señor interrogó a Caín, él respondió con indiferencia: “No sé. ¿Soy yo acaso guarda de mi hermano? (Gn 4:9). Tal respuesta tan irrespetuosa no solo reveló la mentira y el odio de Caín hacia su hermano, sino que también mostró su egocentrismo al cumplir el deseo pecaminoso de su ira. Caín no se preocupó por su hermano ni por el bienestar de su hermano. Sólo le importaba satisfacer su rabia.

    Por lo tanto, mientras José recompensó el mal y la transgresión de sus hermanos con el bien negándose a perseguir su venganza y proveyendo continuamente para ellos y para sus hijos; Caín recompensó a su hermano con el mal y pecó al enojarse con él, levantándose contra él y matándolo.

    Ocultar respuesta

  • 50:22-23

    10.

    Describa a José en sus años de vejez.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    En sus años de vejez, José llevó una vida en plenitud. No sólo habitó en Egipto junto con la “casa de su padre”, sino también vivió “ciento diez años” (Gn 50:22). Además, José pudo ver a “los hijos de Efraín hasta la tercera generación” y también pudo criar a “los hijos de Maquir, hijo de Manasés” sobre sus rodillas (Gn 50:23).

    Ocultar respuesta

  • 50:24-26

    11a.

    Haga una lista de las últimas palabras de los antepasados de José y describa el reflejo de su fe a través de sus palabras. Véase Gn 24:1-8, 28:1-4, 47:29-31.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Las últimas palabras de los antepasados ​​de José fueron las siguientes: Primero, Abraham enfatizó en sus últimas palabras al criado más viejo de su casa sobre la tierra prometida de Dios y le advirtió dos veces que no llevara a Isaac de regreso a la tierra de donde vino (Gn 24:6, 8). En segundo lugar, Isaac, en sus últimas palabras a Jacob, lo bendijo con la bendición de la tierra de la herencia de Dios, diciendo: “Que el Dios omnipotente te bendiga, te haga fructificar y te multiplique hasta llegar a ser multitud de pueblos; que te dé la bendición de Abraham, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que habitas, la que Dios dio a Abraham” (Gn 28:3-4). Tercero, aunque Jacob había vivido cómodamente en la mejor tierra de Egipto, sus últimas palabras a José fueron un mandato de que “no [lo] enterrara en Egipto, [sino que] cuando durmiera con [sus] padres, [lo] llevara de Egipto y [lo] sepultara en el sepulcro de ellos” (Gn 47:29-30), en la tierra de Canaán, la tierra prometida de Dios.

    Estas últimas palabras reflejaron la progresión de la fe de cada uno respecto a la promesa de Dios. En el ejemplo de Abraham, Abraham enfatizó la prohibición de regresar a la tierra de donde vino. Luego, en el ejemplo de Isaac, Isaac envió a su hijo con el mensaje de fe de que debía esperar heredar la tierra en la que él habitó como extranjero. Finalmente, en el ejemplo de Jacob, Jacob dejó ejemplo a sus descendientes que estaban en Egipto al insistir en ser enterrado en la Tierra Prometida de Dios.

    Ocultar respuesta

  • 11b.

    ¿Cómo las últimas palabras de los antepasados de José en la pregunta 11a afectaron las últimas palabras de José y el reflejo de su fe en Gn 50:24-25? Véase también Heb 11:22.

    •  
    •  
    •  
    •  
    Mostrar respuesta

    Las últimas palabras de los antepasados ​​de José en la pregunta 11a resaltaron su continua fe y esperanza hacia la tierra prometida de Dios. Estas palabras también impactaron profundamente las últimas palabras de José y se convirtieron en la base de su decisión de no ser enterrado en la tierra de Egipto. El autor del libro de Génesis escribió que, en su lecho de muerte, José no solo revisó las últimas palabras de sus antepasados, sino que también las resumió y transmitió la fe de esas últimas palabras a los hijos de Israel, diciendo: “Dios ciertamente os visitará, y os hará subir de esta tierra a la tierra que juró a Abraham, a Isaac y a Jacob… y haréis llevar de aquí mis huesos” (Gn 50:24-25).

    Según el autor del libro de Hebreos, las palabras de José “al morir” fueron palabras de fe. Primero, José “mencionó la salida de los hijos de Israel” (Heb 11:22). Aunque en ese tiempo los hijos de Israel habitaban en la tierra de Egipto bajo el mando del faraón (Gn 47:5-11), en su lecho de muerte, José hizo mención de la salida de los hijos de Israel de Egipto, y por fe les prometió que Dios mismo los haría subir un día de Egipto a la “tierra que juró a Abraham, a Isaac y a Jacob” (Gn 50:24). En segundo lugar, José “dio mandamiento acerca de sus huesos” de que los hijos de Israel debían “llevar [sus] huesos de [Egipto]” (Heb 11:22; Gn 50:25). Similar al ejemplo de Abraham quien “anhelaba una mejor… patria celestial” (Heb 11:16) y al ejemplo de Moisés quien “rehusó llamarse hijo de la hija del faraón” (Heb 11:24), José, quien era descendiente de Abraham, antepasado de Moisés y gobernador de toda la tierra de Egipto, y tenía todos los derechos y privilegios para ser sepultado en Egipto, eligió en cambio ser llevados y enterrados sus huesos en la tierra prometida de Dios.

    Ocultar respuesta